The Han Synthesis | |||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||
Introduction |
|||||||||||||||||||||
In the period that followed the Warring States, which was notable for the
increasing popularity of all kinds of superstition and irrationalism,
these cosmologies, which had previously been treated with something close
to contempt by other philosophers, were now merged with Confucianism to
form a synthesis in which virtues and vices in the ruler – defined as such
according to standard Confucian criteria – were made responsible for good
and bad consequences in the natural world according to correlations of the
kind that constituted the Yinyangist cosmologies. Similarly good and bad
events in the natural world were interpreted as indicators of virtues or
vices in the ruler. We must note immediately that the attitude behind such
an extension is a far cry from Confucius’s own attitude, for he was
adamantly opposed to such metaphysical speculations. Nevertheless, this
hybridized philosophy, though it strikes us now as involving a serious
decline from the philosophical standards of the previous age, did seem to
meet the needs of the time. |
|||||||||||||||||||||
Historical Context
|
|||||||||||||||||||||
The ‘Warring States’ period came to an end in 221 BC with the conquest of
the Middle Lands by the Qin. The success of the king of Qin in unifying
the Middle Lands was the culmination of decades of effort on the part of
the previous rulers of the kingdom directed to that very end. To that end
also the Qin state had adopted as its guiding philosophy the teachings of
the Legalist school. You may recall that according to that school the
rituals, or li, that might have
sufficed in the past as guides for the behaviour of the nobles was now
outmoded and required to be replaced by the bonds of law, or
fa. These laws were
encompassing, intrusive, and enforced with great harshness in the
conquered lands, which naturally led to dissatisfaction and to invidious
comparisons being made with the practices of the previous regimes, and
even more with the idealised view of the original Zhou state. The people –
and especially the disenfranchised nobles – complained that they had
replaced King Log of the Warring States with King Stork of Shih Huangdi.
In response, Li Si, the emperor’s prime minister, proposed, and the
emperor so disposed, that all books save those that dealt with medicine,
divination, agriculture, and arboriculture were to be suppressed, and that
any criticism of the new as not measuring up to the old was to be
forbidden on pain of death. Thus many of the ancient texts were destroyed
in book burnings and 460 literati were buried alive as a punishment for
their resistance. This attack on the culture was unprecedented and
unparalleled before the Communist Revolution. (The emperor did keep copies
of the banned texts in the library of his capital, but the library was
burned when that capital fell to rebels.)
The harshness of the regime meant that it could not last. The revolts
that broke out almost immediately after the death of the first emperor
could not recreate the thoroughly destroyed feudal system, but led to the
re-establishment of the empire in 202 BC under the direction of a more
flexible ruler whose successors then ruled as the Han dynasty. The
prohibitions on the Hundred Schools were removed and philosophers were
again free to debate and compete for influence. The restrictions on the
literature of the feudal period were also lifted (de
facto immediately, but de jure
in 191 BC) and scholars began the long task of recovering their culture.
This was, in fact, largely the work of Confucian scholars because they had
always been more interested in the ancient texts – they are the ‘Literati’
after all – and as a result they were able to gain the upper hand against
their rivals. The Legalists were out of favour for their role in the
previous regime; the Mohists did not revive for whatever reason; and the
Sophists were never really appreciated. Only the Taoists remained as a
serious rival to the Literati and in several periods they actually
dominated – possibly because they claimed to possess knowledge of magical
techniques that the emperors thought might be useful in getting them
immortality or wealth. The Confucians offered no such assistance, but they
were able to provide recommendations for practices by which the continued
rule of the dynasty could be assured. |
|||||||||||||||||||||
The Dominant View |
|||||||||||||||||||||
He must have been a peculiar fellow: it is said that it was his custom to
deliver lectures to those who came to learn from him from behind a screen.
His teachings would then be carried abroad by those listeners and their
students, none of whom may have ever seen him. There is also a story that
he once went three years so deep in study that he never even looked out
upon his garden. His studies concentrated on the interpretation of the
Spring and Autumn Annals. He
apparently believed that by correctly interpreting that ancient text in
particular the true intentions of Confucius could be determined. In this
regard, he was an early champion of the worth of the
Gongyang Commentary – one of the
three commentaries that are now accepted as being amongst the
authoritative texts of Confucianism.
Dong Zhongshu’s influence on the philosophy of his time is
well-documented but his actual teachings cannot be certainly known at this
point. Our view of the doctrines which supposedly dominated at this period
is primarily derived from a book called
Chūnqiū fánlù
(春秋繁露,
The
Luxuriant Dew of the Spring and Autumn Annals.)
This book pretends to be the work of that Dong Zhongshu, but it has long
been known (from as far back as the Song dynasty, ca XIth C,
that he could not himself have been the author or even the main
contributor to this text: it is clearly a collection from various authors
and periods – some parts of it having perhaps been added as late as 400AD.
You might recall that we have had similar problems with other texts – like
the Zhuangzi, for example. Just as with those other texts, however, it
is generally believed that despite this problem the text can be used,
together with other contemporary texts[1],
to tell us something about the actually prevailing doctrines.
It had already been established that there was a connection between the
human and natural worlds. We saw that the ‘Monthly Commands’ (月令,
Yuèlìng)
chapter in the classic Book of Rites (礼记, Liji)
gave instructions on how the ruler ought to behave in order to be in
harmony with nature, and described how disharmony would be manifested in
natural disasters, omens, and portents. This idea now became central to
Confucian thought, justified by the claim that Heaven and Man were
correlates – and that what was true of one would therefore be reflected in
what was true of the other. In support of this correlation Dong Zhongshu
noted that whereas yang was the
principle of growth and yin that
of decrease, and whereas the principle of
yang dominated three of the
seasons of the year – spring, summer, and autumn – while the principle of
yin dominated only one – winter
– clearly therefore Heaven preferred
yang to yin. Since Heaven
was able to have preferences it was clearly of the same kind as Man, who
could have preferences, beliefs, desires, etc. Clearly, the word ‘clearly’
is doing a lot of work here, but this argument and others of this kind
were deemed sufficient to establish the correlation.
Now, whereas the two driving principles of Heaven are
yang and
yin, as just described, the two functionally equivalent driving
principles of Man are, according to Dong,
xing (性, nature) and
qing (情, feelings) respectively. (Sometimes, however, he uses
xing to mean Man’s total
character including his feelings. In such cases, we could refer to the
‘greater xing.’) The distinction
between the principles isn’t entirely clear, but it does not seem to
reflect the reason vs. passion dichotomy that we usually see in Western
philosophy (and psychology.) Rather it seems that
xing is whatever faculty it is
in us that allows us to benefit from culture and education, ritual and
etiquette. Perhaps we might think of it as being the sum of our innate
social predispositions. In any case, it is said that it is through
xing that we may manifest
ren (human-heartedness) – which
you will recall is the fundamental Confucian virtue – while the natural
expression of qing is
tān
(贪) or covetousness.
This has consequences for old debate about whether human nature is good
or evil. Since Man’s nature possesses the potential both for good and for
evil, neither of these can be taken as more fundamental than the other.
Moreover, since we have here merely the
potentialities for good or evil
Dong denies that it really makes sense to say of Man that he is
actually good or bad by nature.
Goodness is like a kernel of grain; the nature is like the growing stalk
of that grain. Though the stalk produces the kernel, it cannot itself be
called a kernel, and though the nature produces goodness, it cannot itself
be called good.[2]
In order for goodness to arise from
xing, it is only necessary that the potentiality be realised, but this
is not something that just happens naturally. That
which Heaven creates stops at the silk cocoon, the hemp plant, or the
stalk of grain. From the hemp plant cloth is produced, from the cocoon
silk, and from the grain stalk kernels of grain. (Just so,)
from the nature is produced
goodness. These advances are all achieved by the sages by continuing
(what is started by) Heaven. They
could not be reached by qing and xing in their raw state.[3]
To realise the potentiality in xing,
we need to follow the instructions (jiao,
教)
of the sages in this matter, just as we would follow their instructions in
matters relating to cloth-making, silk-spinning, or grain-growing. Dung is
explicit that this instruction is such that the action of
qing is restricted, just as Heaven restrains
yin and yang in order for
natural phenomena to alternate between
yang and
yin.
Heaven has its restraints over the yin and the yang, and the individual
has his confiner of the feelings and desires; in this way he is at one
with the course of Heaven[4].
The instructions in question are the directions for behaviour provided by
Confucius as a medium for those sages, which include the rites and rituals
and music and manners of traditional society. In order for Man to be
perfected and to produce what he is capable of producing, i.e. goodness,
he must be guided by the restraints on behaviour that the sages have given
us. In this respect, the system is strongly reminiscent of Xunzi’s theory
of human nature – though without the adverse judgement which that
philosopher made on human nature itself. Recall that Xunzi said:
It is necessary to await the transforming influence of teachers and models
and the guidance of ritual and
yi [righteousness,] and only then
will they come to yielding and deference, turn to proper form and order,
and end up becoming controlled.[5]
Dong admitted, however, that it was hard for Man to follow these
instructions by his own efforts; for this reason he says that it is
therefore the role of government to provide what assistance and guidance
it can in order to make it possible for its subjects to become virtuous.
Heaven has produced men with natures that contain the ‘basic stuff’ of
goodness but are not able to be good in themselves. Therefore Heaven has
established for them kingship to make them good. This is the purpose of
Heaven.[6]
The potential for Goodness is not, however, restricted to the single
virtue ren. From the two aspects
xing and
qing of Man’s nature arise the variety of dispositions and feelings.
From qing, the correspondent of
yin in our natures, may arise
the six feelings of joy, anger, grief, pleasure, love, and hate; whereas
from xing, the correspondent of
yang in our natures, may arise
the five virtues of humanity, righteousness, propriety, wisdom, and
sincerity. The reason for this is given in the
Bái
Hŭ Tòng[7] Why
are there five Instincts and six Emotions? Man by nature lives by
containing the fluids of the Six Pitch-pipes and the Five Elements.
Therefore he has in [his body] the Five Reservoirs and the Six
Storehouses , through which the Instincts and Emotions go in and out. The Yüeh tung shêng i says:
"A government's office has six storehouses, man has five reservoirs"
We have again to note that the reasons given do not seem to us to be very
convincing; do not in fact seem to be explanatory at all.
Such a view of human nature and of the origins of the virtues thus
integrates the Confucian virtues into the yin-yang cosmology. In a
refinement popular at the time but that was not particularly associated
with Dong, those five virtues could also be fitted into the system of
correlations with the five elements, thus:
One might have expected Dong to have adopted Zou Yan’s theory of history,
in which dynasties rose and fell according to the ascendance or subsidence
of members of the 5 elements. In fact his theory was similar in structure
but referred to an alternative series which he called the ‘three
sequences.’ Each of these ‘sequences’ had its own style of government and
was associated with the colours black, white, and red in that order. A
change of dynasty was a result of the transfer of the ‘Mandate of Heaven,’
when one dynasty had through its failure to maintain harmony with Heaven
forfeited that mandate – as was obvious by the omens and portents that
Heaven sent to signal its displeasure – and another dynasty had been
granted the mandate to restore that harmony. The newly mandated dynasty
had to publicise the change by various acts such as a change of capital
and of official colours.
It has been suggested that the Mandate of Heaven – though it was not a
new concept – was particularly significant for the rulers and subjects of
this new dynasty. For the Han rulers it provided a way of claiming
legitimacy for their rule even though the first member of this ruling
house began as a peasant with no good blood in him and rose to power in
rebellion against his emperor. For the subjects, haunted by the memory of
the monstrous Qin emperor, it gave them a way of exerting some control,
albeit indirect, over the behaviour of the emperor. He was required to
behave appropriately or risk losing the Mandate. The scholars were quick
to take the opportunity afforded by any events that could be interpreted
as omens – be they earthquakes, floods, or tortoises of unusual size – to
remonstrate against whatever the ruler was currently doing wrong.
According to Dong’s schema then, the Xia – ‘China’s’ first and possibly
mythological dynasty – were a ‘black’ reign; their successors of the Shang
were a ‘white’ reign; and the Zhou were a ‘red’ reign. It would be natural
to assume that either Qin or Han were then the successor ‘black’ reign,
but according to Dong the Mandate in fact passed to Confucius! The
evidence for this surprising claim is just that at the end of the
Spring and Autumn Annals there
is a story of the capture of a ‘unicorn’ (lin)
which is supposedly an omen of the receipt by Confucius – remembering that
according to Dong he was the author of the text – of the Mandate of
Heaven. It was he, therefore, who was the rightful emperor of China, its
legislator and final arbiter. The Chun qiu, according to Dong, was written by Confucius only partly as
a record of events, but principally as a divinely inspired guide to
virtuous existence. To those who do not know how to read it it says
nothing, but to those who have the ability to read it there is nothing it
does not contain. In creating this text Confucius was doing the duty of
the ruler with the Mandate of Heaven. These ideas were part of a tendency to elevate Confucius to a type of godhood which accelerated over the course of the Han dynasty
[1]
An important relevant text is the
Bái Hŭ
Tòng
(BHT,
白虎通, or ‘Summa
of the White Tiger.’) In 79AD many important Confucian scholars
met in the White Tiger Hall in the Han capital to discuss certain
disputed passages in the classics and produced this document to
memorialise their final consensus.
[2]
Chun qiu fan lu
(CQFL) 10.19
[3]
ibid.
[4]
op. cit.
10.7-8
[5]
Xz, 23
[6]
CQFL 35
[7]
BHT
III B 9a-11b |
|||||||||||||||||||||
Epilogue |
|||||||||||||||||||||
In presenting these doctrines you will have noticed that I have been
quite critical of the modes of reasoning by which they were justified.
This is not just the superiority of hindsight or of speaking with the
benefit of advances in logic and epistemology: the irrationality of these
arguments and ways of thinking were fully apparent to a number of
philosophers of the time. They were however voices crying in the
wilderness of Han philosophy – their criticisms were not unheard, but they
went unheeded in the general atmosphere of irrationalism and superstition
that prevailed. Chief amongst these dissidents was
the ‘rationalist’
Wáng Chōng (王充;
27 – c. 100 AD,)
whose
long text Lunheng (論衡,
Critical Essays) may be read as an encouraging critique of the dominant
doctrines – and it is often amusing: for example, he argues that if there
were ghosts they would have to be naked, since no one thinks that their
clothes had souls that lived on after death. Other voices of sanity
belonged to Yang Xiong (揚雄;
53 BCE–18 CE), who did what he could to discredit the Yinyangist
doctrines; and Zheng Xuan (127–200)
who wrote commentaries on the Classics and tried to smooth the friction
between the partisan philosophers. These are all well worth study. |
|||||||||||||||||||||